Sonntag, 19. Mai 2013

Registrieren | Neueste Einträge | Aktuellste Themen | Forum | Benutzerliste | Suche | Regeln | Hilfe

Ich mach Disch Krankenhaus! Ich schwör!
sort Ersten ungelesenen Beitrag anzeigen Thema durchsuchen
26.04.2012 13:03 Uhr
Athineos
Sehr erfahrenes Mitglied


ist gerade online
Registriert seit: 1/7/11
Beiträge: 3300

 

Zitat von hrafnagaldr
 

 

Ich kann keine "Entwicklung" darin erkennen, wenn eine Sprache durch Lernunwillige verstümmelt wird. Mit Dialekten hat diese Kanak Sprak überhaupt nichts zu tun.

Ich bin meist nicht Ihrer Meinung, aber wo Sie Recht haben, haben Sie Recht .....

________
μολὼν λαβέ

26.04.2012 13:13 Uhr
hrafnagaldr
Erfahrenes Mitglied


ist gerade online
Registriert seit: 3/11/12
Beiträge: 971

Ach einen kleinsten gemeinsamen Nenner gibt es doch immer :)

________
The avatar formerly known as nidhoggr.

26.04.2012 13:41 Uhr
Paul Cook
Sehr erfahrenes Mitglied


ist gerade online
Registriert seit: 11/2/07
Beiträge: 2597

 

Zitat von Martin
 

 


Die meisten Deutschen sprechen umgekehrt nicht annähernd so gutes Englisch, wie Mark Twain deutsch sprach.

Martin

 Wobei es da oft nicht am Vokabular oder der Grammatik, sondern hauptsächlich an der Aussprache hapert. Deutsche und das "thi-äitsch" werden halt keine Freunde mehr Lachend.

 

________
Good looking from far. But far from good looking.

26.04.2012 13:54 Uhr
Martin
Äußerst erfahrenes Mitglied


ist gerade online
Registriert seit: 1/25/07
Beiträge: 12124

 

Zitat von Paul Cook
 
Wobei es da oft nicht am Vokabular oder der Grammatik, sondern hauptsächlich an der Aussprache hapert. Deutsche und das "thi-äitsch" werden halt keine Freunde mehr Lachend.


Sie meinen das hier? Breites Grinsen

Martin

26.04.2012 14:00 Uhr
spacevulture
Äußerst erfahrenes Mitglied


ist gerade online
Registriert seit: 1/7/10
Beiträge: 5794

 

Zitat von Anonyme
Und wo man das vor zwanzig Jahren über Dialekte gesagt hatte, sollten Sie mal nachweisen. 

Also vor gut 25 Jahren, in der Grundschule, hab ich selbst mir als Dialektsprecher von manchen Lehrern noch ganz andere Dinge anhören "dürfen". ("Sprich anständig, du bist hier in der Schule und nicht im Kuhstall..." und so was). Und das von "Pädagogen"! Das mit dem Beleg ist schwierig, weil ich kein Tonband dabei hatte. Macht aber nix. Denn:

Es hat sich ja in der Pädagogik nach wie vor erst weitgehend aber noch nicht gänzlich durchgesetzt, dass Dialekte etwas wertvolles sind. Meine Frau hat vor drei oder vier Jahren eine sehr ausführliche Arbeit über das Thema geschrieben und wir haben viel darüber diskutiert. Sehr interessant. 

Zitat von Anonyme
Fakt ist, dass diese Jugendsprache die Grammatik absichtlich negiert und ignoriert und auch Artikel werden einfach so weggelassen. Und das ist ganz einfach schlampiges Deutsch.

Was meinen Sie, wie viele grammatikalische Regeln im deutschen Sprachraum die letzten 2.000 Jahre weggefallen und/oder durch andere ersetzt wurden? Ich bin kein Sprachwissenschaftler, aber mich würde es wundern, wenn das nicht im 3-stelligen Bereich liegen würde. Veränderung muss man nicht immer mit Degeneration gleichsetzen.

Zitat von Anonyme
Wenn Sie möchten, dass Ihre eventuellen Kinder so sprechen, bleibt das Ihnen überlassen. Ich möchte es für meine Kinder nicht. Und nachdem ich aus persönlicher und täglicher Erfahrung weiß, wie sich dieses Kiez-Deutsch in der Praxis anhört, erlaube ich mir auch eine Meinung dazu.

Von meinen Kindern, wenn es denn mehrere werden, erwarte ich, dass sie eine Sprache beherrschen, die halbwegs als Hochdeutsch durchgeht und gern eine Südfärbung haben darf. Wenn sie daneben noch etwas Dialekt beherrschen: Perfekt. Und wenn dann noch Raum für ein wenig Kanak-Denglisch bleibt: OK. Code-switching ist angesagt.

Zuletzt geändert von spacevulture, am 26.04.2012 um 14:04 Uhr
26.04.2012 14:11 Uhr
forest
Äußerst erfahrenes Mitglied


ist gerade online
Registriert seit: 7/26/08
Beiträge: 5314

Test, ey. Kann den mal jemand in Kanaksprak bringen?

( 1) Wer in der Absicht, sich oder einem Dritten einen rechtswidrigen Vermögensvorteil zu verschaffen, das Vermögen eines anderen dadurch beschädigt, daß er durch Vorspiegelung falscher oder durch Entstellung oder Unterdrückung wahrer Tatsachen einen Irrtum erregt oder unterhält, wird mit Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder mit Geldstrafe bestraft.

(2) Der Versuch ist strafbar.

26.04.2012 14:14 Uhr
Paul Cook
Sehr erfahrenes Mitglied


ist gerade online
Registriert seit: 11/2/07
Beiträge: 2597

 

Zitat von forest

Test, ey. Kann den mal jemand in Kanaksprak bringen?

( 1) Wer in der Absicht, sich oder einem Dritten einen rechtswidrigen Vermögensvorteil zu verschaffen, das Vermögen eines anderen dadurch beschädigt, daß er durch Vorspiegelung falscher oder durch Entstellung oder Unterdrückung wahrer Tatsachen einen Irrtum erregt oder unterhält, wird mit Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder mit Geldstrafe bestraft.

(2) Der Versuch ist strafbar.

 1) Ey, wenn Du mi bescheisch, dann auf Maul, ja.

2) Ey, brauchsch gar ned erschd probiern, Alder.

________
Good looking from far. But far from good looking.

26.04.2012 14:33 Uhr
Martin
Äußerst erfahrenes Mitglied


ist gerade online
Registriert seit: 1/25/07
Beiträge: 12124

 

Zitat von Paul Cook
 

1) Ey, wenn Du mi bescheisch, dann auf Maul, ja.

2) Ey, brauchsch gar ned erschd probiern, Alder.


Nicht schlecht, wobei die Modalbestimmung in Beispiel 1) m. M. "korreckt" statt "ja" lauten müsste. In Beispiel 2) müsste mangels Adverbiale ein Adjektiv vor das Subjekt, anbieten würde sich z. B. "schwuler Spast".

Martin

26.04.2012 14:57 Uhr
hrafnagaldr
Erfahrenes Mitglied


ist gerade online
Registriert seit: 3/11/12
Beiträge: 971

 

Zitat von Paul Cook
 

 Wobei es da oft nicht am Vokabular oder der Grammatik, sondern hauptsächlich an der Aussprache hapert. Deutsche und das "thi-äitsch" werden halt keine Freunde mehr Lachend.

Ach, nach meinem Besuch in Schottland kenne ich nun vier versch. Sprechweisen von Edinburgh. Das ist alles nicht so einfach :)

Dabei war ich immer der vermessenen Meinung, das korrekt zu sprechen. Da musste mich eine Schottin aber eines besseren belehren.

Viele andere Schotten hab ich trotz recht guter Englischkenntnisse überhaupt nicht verstanden, die klangen wie Piraten :D

________
The avatar formerly known as nidhoggr.

26.04.2012 15:00 Uhr
Paul Cook
Sehr erfahrenes Mitglied


ist gerade online
Registriert seit: 11/2/07
Beiträge: 2597

 

Zitat von hrafnagaldr

 

Ach, nach meinem Besuch in Schottland kenne ich nun vier versch. Sprechweisen von Edinburgh. Das ist alles nicht so einfach :)

Dabei war ich immer der vermessenen Meinung, das korrekt zu sprechen. Da musste mich eine Schottin aber eines besseren belehren.

Viele andere Schotten hab ich trotz recht guter Englischkenntnisse überhaupt nicht verstanden, die klangen wie Piraten :D

 Ich war vor 2 Jahren auf der Isle of Skye. Ich geh heute noch jede Wette ein, dass die dort Klingonisch sprechen...

________
Good looking from far. But far from good looking.

26.04.2012 15:18 Uhr
Martin
Äußerst erfahrenes Mitglied


ist gerade online
Registriert seit: 1/25/07
Beiträge: 12124

 

Zitat von hrafnagaldr
 
Viele andere Schotten hab ich trotz recht guter Englischkenntnisse überhaupt nicht verstanden, die klangen wie Piraten :D


Die Schotten kann man ganz einfach verstehen: Englisches Vokabular mit 100% deutscher Aussprache.
Nebenbei noch das freundlichste Volk auf dieser Erde, aber das nur am Rande.

Martin

26.04.2012 15:46 Uhr
Ch. aus D.
Sehr erfahrenes Mitglied


ist gerade online
Registriert seit: 10/14/09
Beiträge: 4907

 

Zitat von spacevulture

 

Ja. Mein persönliches "Lieblings-Unwort": Cerealien (oder Zerealien? Wie schreibt man ein Wort, das es nicht gibt?).

 Das Wort leitet sich von "Ceres", der römischen Göttin des Ackerbaus (und einiger anderer Sachen) ab, genauso wie das besonders bei Asterix-Lesern bekannte Cervisia.

Mit Unwort hat das nichts zu tun, eher mit Unkenntnis des Lateinischen.

(Ach ja, bevor sie's mit Z schreiben, schreiben sie's lieber mit K, wie Kaesar oder Kikero. laut lachend   )

26.04.2012 16:58 Uhr
hrafnagaldr
Erfahrenes Mitglied


ist gerade online
Registriert seit: 3/11/12
Beiträge: 971

So habe ich die Schotten kennen gelernt. Sehr sympathisch. Und als Bonus sprechen wie wie Piraten :D

Aber nun haben Sie mir nur erklärt, wie man schottisch spricht :) Das verstehen braucht da noch Übung.

@Paul Cook: die Isle of Skye war leider nicht im Programm, aber immerhin die Isle of Mull. In Tobermory könnt ich es aushalten. Lecker frischen Fisch, eigenen Käse, Whisky und Bier. Da wäre ich wunschlos glücklich.

Zitat von Martin
 

Die Schotten kann man ganz einfach verstehen: Englisches Vokabular mit 100% deutscher Aussprache.
Nebenbei noch das freundlichste Volk auf dieser Erde, aber das nur am Rande.

Martin

________
The avatar formerly known as nidhoggr.

26.04.2012 17:38 Uhr
Athineos
Sehr erfahrenes Mitglied


ist gerade online
Registriert seit: 1/7/11
Beiträge: 3300

 

Zitat von Ch. aus D.
 

 

 Das Wort leitet sich von "Ceres", der römischen Göttin des Ackerbaus (und einiger anderer Sachen) ab, genauso wie das besonders bei Asterix-Lesern bekannte Cervisia.

Mit Unwort hat das nichts zu tun, eher mit Unkenntnis des Lateinischen.

(Ach ja, bevor sie's mit Z schreiben, schreiben sie's lieber mit K, wie Kaesar oder Kikero. laut lachend   )

siehe #35  Smartass

________
μολὼν λαβέ

26.04.2012 17:43 Uhr
plupps
Sehr erfahrenes Mitglied


ist gerade online
Registriert seit: 7/19/11
Beiträge: 3623

 

Zitat von Pegasus62
 

..zumal diese neue seltsame Sprache auch deutsche Schüler an Schulen mit hohem Migrationsanteil gerne praktizieren,um nicht als Deutsche aufzufallen.

Soso. Das ist wohl Ihre ideologisch gefärbte Interpretation. Das hätten Sie gerne, gell?

Ich verrate Ihnen was: Es ist einfach "in", so zu sprechen. Und viele, die so sprechen, wissen auch, wie bescheuert das klingt, und amüsieren sich insgeheim darüber. Sie tun's mit Selbstironie, auch wenn sie vielleicht gar nicht wissen, was das ist.
In einem Jahr kommt wieder was Neues. Das Kanak-Deutsch gibt dann auch noch, aber in drei Jahren ist es weg.

P.S.: Wie schon mehrfach erwähnt, hat dieser slang mit Dialekt gar nichts zu tun, aber auch nicht das Geringste. Es ist ein Soziolekt, also eine schichtspezifische Sprache bzw. eine Sprache von Minderheiten, die sich oft dann auch auf andere Schichten ausbreitet und von denen adaptiert wird. Ein ähnliches Phänomen gibt es auch in der Mode, die mit Vorliebe, aber erst nach einer gewissen Zeit, jugendliche Protestströmungen aufsaugt und zunichte macht (siehe Punk, Grunge).
Vergleichbar damit ist der Verlan in Frankreich. In ihm, einer Art Geheimsprache von Banden und Cliquen, um sich damit von anderen abzugrenzen, werden die Silben einzelner Wörter vertauscht, z.B. wird aus Blouson das Verlan-Wort Zomblou. Es gibt sogar einen Hit von Renaud, "Laisse béton", in Standardfranzösisch: Laisse tomber (Lass es sein, schmeiss hin), aus den 70-ern.
Das ist aber nur die allersimpelste Form des Verlan, für so Unkundige und Ahnungslose wie uns hier. Er ist immer noch populär unter Jugendlichen und ändert sich natürlich ständig.
Auf gut deutsch könnte das dann vielleicht so klingen: Magge noki bendsa, deral?

Zuletzt geändert von plupps, am 26.04.2012 um 19:31 Uhr

Auf einen Beitrag antworten

 
Um antworten zu können, loggen Sie sich bitte ein oder registrieren Sie sich.

Alle Zeitangaben in MEZ. Es ist jetzt 8:19 AM Uhr.