Janker, Nudeln und sportlich laufen
Unsere Serie über Sprachbesonderheiten bewegt sich heute zwischen Küche und Kleidung
Landkreis Augsburg Man mag es nicht für möglich halten, aber es ist wahr. Der Einfluss des Angloamerikanischen auf unsere Sprache macht auch vor deutschen Mundartworten nicht halt, nein, er konkurriert sogar mit ihnen. „Walken“ ist so ein Begriff.
Und, man lese und staune, der Hüter der deutschen Sprache namens Duden kennt und nennt beide Bedeutungen des gleich geschriebenen (nicht gleich lautenden) Wortes – denn die Aussprache ist unterschiedlich und schafft die nötige Distanz: Einmal, allerdings an zweiter Stelle, führt der Duden das englische „walken“ für „gehen im Sinne des sportlichen Nordic Walking“ an und zum anderen den deutschen, noch im Dialekt in verschieden Varianten genutzten Begriff mit den Bedeutungen für „geschmeidig machen“, „verfilzen“ (man erinnere sich an den „Walkjanker“), „massieren“ und „durchkneten“.
Dieser Artikel ist hier noch nicht zu Ende, sondern unseren Abonnenten vorbehalten. Ihre Browser-Einstellungen verhindern leider, dass wir an dieser Stelle einen Hinweis auf unser Abo-Angebot ausspielen. Wenn Sie weiterlesen wollen, können Sie hier unser PLUS+ Angebot testen. Wenn Sie bereits PLUS+ Abonnent sind, .
Dieser Artikel ist hier noch nicht zu Ende, sondern unseren Abonnenten vorbehalten. Ihre Browser-Einstellungen verhindern leider, dass wir an dieser Stelle einen Hinweis auf unser Abo-Angebot ausspielen. Wenn Sie weiterlesen wollen, können Sie hier unser PLUS+ Angebot testen.
Die Diskussion ist geschlossen.